2019
May
31
0
北海道札幌市へ To Sapporo City, Hokkaido 前往北海道札幌市 홋카이도 삿포로시에 สู่เมืองซัปโปโร ฮอกไกโด thành phố Sapporo, Hokkaido

北海道札幌市へ搬送でした。医療チームが担当しました。患者様はストレッチャーでした。車両で空港まで行き、空港からはメディカルウイング(医療用航空機)です。ターマックエリア(制限区域)に入り メディカルウイングのシップサイドに車をつけます。迎えに来た搬送先病院のERドクターに引き渡しと申送りをします。札幌の空港からは救急車で移動です。ご心労をお察しいたします。皆様、お疲れ様でした。お大事にしてください。
It was transported to Sapporo City, Hokkaido. The medical team was in charge. The patient was a stretcher. Drive to the airport and from the airport there is a medical wing. Enter the tarmac area (restricted area) and drive to the shipside of the medical wing. We will hand over and send it to the ER doctor of the destination hospital who came to pick you up. You can move by ambulance from the airport in Sapporo. Thank you for your patience. Thank you everyone. take care.
它被運往北海道札幌市。醫療隊負責。病人是擔架。開車去機場,從機場有一個醫療翼。進入停機坪區域(禁區),開車到醫療翼的船邊。我們會移交給前來接您的目的地醫院的急診醫生。您可以從札幌機場乘坐救護車前往。感謝您的耐心等待。謝謝大家。小心。
홋카이도 삿포로시에 반송했습니다. 의료 팀이 담당했습니다. 환자는 들것이었습니다. 차량에서 공항까지가는 공항에서 메디컬 윙 (의료용 항공기)입니다. 활주로 지역 (제한 구역)에 들어가 의료 윙의 자격 사이드에 차를 붙입니다. 마중 나온 반송 처 병원 ER 닥터에게 넘겨과 申送り을합니다. 삿포로 공항에서 구급차로 이동합니다. 숙박 심로을 헤아려드립니다. 여러분, 수고하셨습니다. 몸조심하십시오.
มันถูกขนส่งไปยังเมืองซัปโปโร ฮอกไกโด ทีมแพทย์เป็นผู้รับผิดชอบ ผู้ป่วยเป็นเปลหาม ขับรถไปสนามบินและจากสนามบินมีแผนกการแพทย์ เข้าสู่พื้นที่แอสฟัลต์ (พื้นที่จำกัด) และขับไปที่ฝั่งเรือของฝ่ายการแพทย์ เราจะส่งมอบและส่งให้แพทย์ ER ของโรงพยาบาลปลายทางที่มารับคุณ คุณสามารถเคลื่อนย้ายโดยรถพยาบาลจากสนามบินในซัปโปโร ขอขอบคุณสำหรับความอดทนของคุณ. ขอบคุณทุกคน. ดูแล.
Nó được vận chuyển đến thành phố Sapporo, Hokkaido. Đội ngũ y tế đã phụ trách. Bệnh nhân là một chiếc cáng. Lái xe đến sân bay và từ sân bay có cánh y tế. Vào khu vực đường băng (khu vực cấm) và lái xe đến mạn tàu của cánh y tế. Chúng tôi sẽ bàn giao và gửi cho bác sĩ cấp cứu của bệnh viện nơi đến đón bạn. Bạn có thể di chuyển bằng xe cấp cứu từ sân bay ở Sapporo. Cảm ơn vì sự kiên nhẫn của bạn. Cảm ơn mọi người. bảo trọng.
ぎふ民間救急は患者搬送 GifuPrivateEmergency 日本岐阜市的医疗运输 일본 의료 수송 การขนส่งทางการแพทย์ในญี่ปุ่น
スポンサーサイト